I love Fridays. Small, mundane magic happens within the human brain when it anticipates freedom and people act out accordingly. They bring bagels to work and are nice and content in a way that no Tuesday can bring about.
During after work drinks, we started a happy dialogue about German as a presenting language. As certain fonts imply a tone of voice, certain languages should only be used to present certain products.
For instance, Trajan's finality and somber tone reminds me of my father:
And German should only be used for selling the following products:
I think Germany should export words and let other countries adopt them for our own purposes. Their language says (and read this with a Schwarzenegger accent),"Do not bother with adjectives and articles. Assonance or harmonious vowel sounds do not concern me. Just mash it together in a hearty word stew and serve it to ze people."
Examples:
Brustwarze - nipples or literally breast warts.
Autoschlange - literally auto snake or a line of slowly moving cars.
Seelenchlo - literally soul toilet, a label for someone who has had a psychological dump taken in him/her. Let's say some coworkers are standing around the water cooler and Alice says,"So my ex-boyfriend is dating my best friend." Congrats employees, you've all become seelenchos.
Beinbrechtreppe - literally bone breaking stairs, a particularly steep set of stairs.
cabelsalat - literally cable salad, that mess of cables behind your computer.
Oberammergaueralpenkraeuterdelikatessenfruehstueckskaese - Breakfast cheese (not kidding)
0 comments:
Post a Comment